terça-feira, 15 de novembro de 2011

Momento: Tears for Fears º° Woman in chains



Woman In Chains
Mulher Acorrentada

You better love loving and you better behave
É melhor você gostar de amar é melhor você se comportar
You better love loving and you better behave
É melhor você gostar de amar é melhor você se comportar
Woman in Chains
Mulher acorrentada
Woman in Chains
Mulher acorrentada

Calls her man
Chame seu homem
"The Great White Hope"
"A Grande Esperança Branca"
Says she's fine
Diga que ela está bem
She'll always cope
Ela sempre lutará
Woman in Chains
Mulher acorrentada
Woman in Chains
Mulher acorrentada

Well I feel lying and waiting
Bem eu sinto que mentir e esperar
Is a poor man's deal
É uma atitude pobre de um homem
(A poor man's deal)
(atitude pobre de um homem)
And I feel hopelessly weighed down
E eu me sinto desesperançadamente oprimido
By your eyes of steel
Pelos seus olhos de aço
(Your eyes of steel)
(seus olhos de aço)
Well, it's a world gone crazy
Bem, é um mundo que enlouqueceu
Keeps Woman in Chains
Mantendo a mulher acorrentada
Woman in Chains
Mulher acorrentada
Woman in Chains
Mulher acorrentada

Trades her soul as skin and bone
Negocia sua alma como pele e osso
(You better love loving and you better behave)
(É melhor você gostar de amar, É melhor você se comportar)
Sells the only thing she owns
Vender a única coisa que lhe é própria
(You better love loving and you better behave)
(É melhor você gostar de amar, É melhor você se comportar)
Woman in Chains
Mulher acorrentada
Woman in Chains
Mulher acorrentada

Men of Stone!
Homens de pedra
Men of Stone!
Homens de pedra

Well I feel deep in your heart
Bem eu sinto no fundo do seu coração
There are wounds time can't heal
Há feridas que o tempo não pode curar
(Wounds time can't heal)
(feridas que o tempo não pode curar)
And I feel somebody, somewhere
E eu sinto que alguém em algum lugar
Is trying to breathe
Está tentando respirar
Well you know what I mean
Bem você sabe o que eu quero dizer
It's a world gone crazy
É um mundo que enlouqueceu
Keeps Woman in Chains
Mantendo a mulher acorrentada

It's under my skin, but out of my hands
Está sob minha pele mas fora das minhas mãos
I'll tear it apart but I won't understand
Vou destruir-lo mas eu não entenderei
I will not accept the Greatness of Man
Eu não aceitarei a grandeza do homem

It's a world gone crazy
É um mundo que enlouqueceu
Keeps Woman in Chains
Mantendo a mulher acorrentada
Gone crazy
Enlouquecido
Keeps Woman in Chains
Mantém a mulher acorrentada

So Free Her...
Então liberte-a...

Nenhum comentário:

Postar um comentário