terça-feira, 10 de abril de 2012

Momento: R.E.M. º° Losing My Religion



Losing My Religion
Perdendo Minha Religião

Oh, life is bigger
A vida é maior
It's bigger than you
É maior do que você
And you are not me
E você não sou eu
The lengths that I will go to
Os caminhos por onde irei
The distance in your eyes
A distância em seus olhos
Oh, no I've said too much
Oh, não, eu falei demais
I set it up
Eu causei tudo isso

That's me in the corner
Aquele sou eu no canto
That's me in the spot light
Aquele sou eu sob os holofotes
Losing my religion
Perdendo minha religião
Trying to keep up with you
Tentando te acompanhar
And I don't know if I can do it
E eu não sei se eu consigo fazer isso
Oh no, I've said too much
Oh, não, eu falei demais
I haven't said enough
Eu não disse o suficiente

I thought that I heard you laughing
Eu pensei ter ouvido você rindo
I thought that I heard you sing
Eu pensei ter ouvido você cantar
I think I thought I saw you try
Eu pensei ter visto você tentar

Every whisper
Cada sussurro
Of every waking hour
De cada hora acordado
I'm choosing my confessions
Estou escolhendo minhas confissões
Trying to keep an eye on you
Tentando ficar de olho em você
Like a hurt, lost and blinded fool (Fool)
Como um tolo magoado, perdido e cego
Oh, no I've said too much
Oh, não, eu falei demais
I set it up
Eu causei tudo isso

Consider this (2x)
Considere isto
The hint of the century
A dica do século
Consider this
Considere isto
The slip that brought me
O deslize que me deixou
To my knees failed
De joelhos, fracassado
What if all these fantasies
E se todas essas fantasias
Come flailing around
Viessem nos rodear
Now I've said too much
Agora eu falei demais

I thought that I heard you laughing
Eu pensei ter ouvido você rindo
I thought that I heard you sing
Eu pensei ter ouvido você cantar
I think I thought I saw you try
Eu pensei ter visto você tentar

But that was just a dream
Mas foi apenas um sonho
That was just a dream
Foi apenas um sonho

That's me in the corner
Aquele sou eu no canto
That's me in the spot light
Aquele sou eu sob os holofotes
 Losing my religion
Perdendo minha religião
Trying to keep up with you
Tentando te acompanhar
And I don't know if I can do it
E eu não sei se eu consigo fazer isso
Oh, no I've said too much
Oh, não, eu falei demais
I haven't said enough
Eu não disse o suficiente

I thought that I heard you laughing
Eu pensei ter ouvido você rindo
I thought that I heard you sing
Eu pensei ter ouvido você cantar
I think I thought I saw you try
Eu pensei ter visto você tentar

But that was just a dream
Mas foi apenas um sonho
Try, cry, why, try
Tentar, chorar, por quê, tentar
That was just a dream
Foi apenas um sonho
Just a dream, just a dream, dream
Apenas um sonho, apenas um sonho, sonho

Nenhum comentário:

Postar um comentário